Tłumaczenia z języka tajskiego

Profesjonalne tłumaczenia z języka tajskiego na dowolny inny język oraz z każdego języka na tajski realizowane przez Biuro Tłumaczeń POZENA to sprawność w działaniu, najwyższa jakość i niezawodność za każdym razem.

Tłumaczenia w POZENA


  • pewność najwyższej jakości
  • szybkie i niezawodne tłumaczenia
  • zaangażowanie native speakerów z Tajlandii
  • tłumaczenia ustne i pisemne dla wszystkich branż
  • tłumaczenia przysięgłe wielu typów dokumentów
  • tłumaczenia niestandardowe
  • tłumaczenia z języka tajskiego na polski i każdy inny język
  • profesjonalna obsługa oraz sympatyczna współpraca
 
 

Podstawowe informacje o języku tajskim

  • Język tajski jest językiem ojczystym dla ponad 20 mln. mieszkańców globu. Ok. 40 mln. ludzi posługuje się tajskim jako drugim językiem.
  • Tajski jest językiem urzędowym wyłącznie w Tajlandii. Jego alternatywne, a zarazem precyzujące, określenie to środkowy tajski. Jako pierwszy język jest stosowany jedynie w centralnym rejonie Tajlandii (Bangkok i okolice). Stanowi on jednocześnie standardową odmianę języka stosowaną w kontekstach oficjalnych (np. w mediach czy szkolnictwie). W pozostałych częściach kraju Tajowie posługują się innymi językami z podgrupy języków tajskich. Pokrewnym językiem jest m.in. laotański (warianty mówione tajskiego i laotańskiego uznaje się za wzajemnie zrozumiałe).
  • Język tajski należy do rodziny języków dajskich (taj-kadaj). W wersji mówionej zaczął się kształtować prawdopodobnie na terenach dzisiejszego pogranicza chińsko-wietnamskiego. Pismo tajskie ukształtowało się pod koniec XIII w. na bazie sylabicznego alfabetu khmerskiego, który z kolei wywodził się ze staroindyjskiego pisma Pallawa. Na rozwój języka tajskiego (głównie w warstwie leksykalnej) wpływ wywarło kilka języków azjatyckich, m.in. khmerski, mon oraz sanskryt.
  • Istotną cechą języka tajskiego jest występowanie kilku poziomów formalności (rejestrów) wypowiedzi. Ich poprawne stosowanie determinuje sytuacja komunikacyjna, a przede wszystkim status społeczny odbiorcy (patrz również ciekawostki).
  • Normy dotyczące tajskiego reguluje Królewski Instytut Tajlandii. Jednym z zadań tej instytucji jest publikowanie oficjalnych słowników języka tajskiego.
 

Przykładowe teksty, które tłumaczymy na język tajski

Tłumaczenia księgowe

Tłumaczenia prawne

Tłumaczenia dla branży energetycznej

Tłumaczenia dla branży zbrojeniowej

Tłumaczenia dokumentów biznesowych

Tłumaczenia materiałów marketingowych

Tłumaczenia umów, pełnomocnictw

Tłumaczenia stron internetowych

Tłumaczenia instrukcji obsługi

Tłumaczenia dokumentów technicznych

Tłumaczenia materiałów ofertowych

Tłumaczenia finansowe

 

Słowniczek polsko-tajski

Podstawowe słówka i wyrażenia w języku tajskim
  • tak - ใช่ (chi)

  • nie - ไม่ (mâi)

  • proszę - กรุณา (gà-rú-naa)

  • dziękuję - ขอบคุณ (kɔ̀ɔp kun)

  • przepraszam - ขอโทษ (kɔ̆ɔ tôot)

  • dzień dobry - สวัสดี ครับ (sà-wàt-dee kráp)/ สวัสดี ค่ะ (sà-wàt-dee kâ)

  • dobry wieczór - สวัสดี ครับ (sà-wàt-dee kráp)/ สวัสดี ค่ะ (sà-wàt-dee kâ)

  • do widzenia - ลาก่อน (laa gɔ̀ɔn)

  • dobranoc - ราตรีสวัสดิ์ (raa dtree sà-wàt)

  • cześć (powitanie) - สวัสดี ครับ (sà-wàt-dee)

  • Jak się masz? - สบายดีไหม (sà-baai dee măi)

  • dobrze - ดี (dee)

  • Nazywam się… - ผมชื่อ...( pŏm chʉ̂…)/ ดิฉันชื่อ… (dì-chăn chʉ̂)

  • Nie rozumiem - ไม่เข้าใจ (mâi kâo jai)

  • Jestem z Polski - ผมมาจากประเทศโปแลนด์ (P̄om mā cāk pratheṣ̄ polænd̒)/ ฉัมมาจากประเทศโปแลนด์ (C̄hạn mā cāk pratheṣ̄ polænd̒)

 

Ciekawostki o języku tajskim

Dobre tłumaczenie z języka tajskiego wymaga zrozumienia historii kraju oraz wielu zaskakujących powiązań kulturowych
  • W języku tajskim nie istnieje odmiana przez czas, osobę, rodzaj, przypadek i liczbę (liczba mnoga może być wyrażana czasem przez reduplikację, a więc powtórzenie wyrazu). Poprawne znaczenie zdań determinuje kontekst wypowiedzi, względnie dodatkowe słowa precyzujące.
  • W piśmie tajskim nie stosuje się odstępów między wyrazami ani znaków interpunkcyjnych. Nie istnieje też podział na wielkie i małe litery.
  • Tajski, tak jak wiele innych języków azjatyckich, należy do języków tonalnych. Sylabom przypisany jest ton, który decyduje o znaczeniu wyrazu. Wyróżnia się pięć tonów: pośredni, niski, opadający, wysoki i rosnący.
  • Aby skutecznie porozumiewać się w języku tajskim, należy dobrze opanować jego poziomy formalności (rejestry). Wiąże się to z poprawnym stosowaniem specyficznych dla danego poziomu form zaimków oraz niektórych rzeczowników i czasowników.
  • Do konwencji związanych z grzecznością językową należy również stosowanie specjalnych słów na końcu zdania w zależności od płci nadawcy komunikatu. Dla mężczyzn zarezerwowana jest forma ครับ [krup], a dla kobiet - ค่ะ [kâh].
  • Jeden z rejestrów języka tajskiego stosowany jest wyłącznie w wypowiedziach dotyczących rodziny królewskiej. Używa się wówczas specjalnego słownictwa, np. rzeczownik พระเนตร [pra-nâyt] oznacza oko króla.
 

Ciekawe idiomy i powiedzenia

Tajski idiom/powiedzenieTłumaczenie dosłownePolski odpowiednik
กบในกะลาครอบ (kop nai kala khrop) Żaba pod skorupą kokosa Człowiek zarozumiały, pyszałkowaty
กระดูกอ่อน (kraduk on) Mieć miękkie kości słabo walczyć (fizycznie)
ก้มหน้าก้มตา (kom na kokm ta) Schylić głowę i oczy Skoncentrować się
กินรังแตน (kin rang taen) Zjeść gniazdo os Być mocno poirytowanym
ขว้างงูไม่พ้นคอ (khwang ngu mai phon kho) Zarzucić węża wokół własnej szyi Wpaść we własne sidła
ไข่ในหิน (khai nai hin) Jajko w skale Coś niezwykle cennego
กินน้ำพริกถ้วยเก่า (kin nam phrik thuai kao) Zjeść miskę starego nam phrik(ostrego sosu) Wrócić do byłej żony
กินน้ำพริกถ้วยเดียว (kin nam phrik thuai diao} Jeść tylko jedną miskę nam phrik(ostrego sosu) Żyć tylko z jedną żoną