Tłumaczenia słoweński
Profesjonalne tłumaczenia z języka słoweńskiego na dowolny inny język oraz z każdego języka na słoweński realizowane przez Biuro Tłumaczeń POZENA to sprawność w działaniu, najwyższa jakość i niezawodność za każdym razem.
Tłumacz przysięgły języka słoweńskiego
- pewność najwyższej jakości
- szybko i niezawodnie
- zaangażowanie native speakerów ze Słowenii
- tłumaczenia ustne i pisemne dla wszystkich branż
- tłumaczenia przysięgłe wielu typów dokumentów
- tłumaczenia niestandardowe
- tłumaczenia z języka słoweńskiego na polski i każdy inny język
- profesjonalna obsługa oraz sympatyczna współpraca
Tłumaczenia słoweński - dowiedz się więcej
Profesjonalne usługi językowe POZENA w języku słoweńskim
Podstawowe informacje o języku słoweńskim
- Język słoweński jest językiem ojczystym dla ok. 2,5 mln. ludzi (ok. 0,03% światowej populacji) i plasuje się poza pierwszą setką najczęściej stosowanych języków na świecie pod względem liczby rodzimych użytkowników.
- Slovenščina jest językiem urzędowym w Słowenii. Uznawany jest jako język mniejszości narodowych we Włoszech, Austrii i na Węgrzech. Słoweński zaliczany jest do grupy języków słowiańskich, a konkretnie do podgrupy południowosłowiańskiej. Wywodzi się z języka prasłowiańskiego. Najstarszy zabytek piśmiennictwa słoweńskiego – rękopisy z Fryzyngi - pochodzi z przełomu X i XI w. i jest zarazem najstarszym znanym manuskryptem w języku słowiańskim zapisanym alfabetem łacińskim. Język literacki zaczął się kształtować w II połowie XVI w. W kolejnych stuleciach w wyniku sytuacji geopolitycznej na język słoweński wpływ wywierały język niemiecki oraz języki słowiańskie (przede wszystkim serbsko-chorwacki). Współcześnie instytucją regulującą normy języka słoweńskiego jest Słoweńska Akademia Nauki i Sztuki.
- Język słoweński uznaje się za najbardziej zróżnicowany dialektalnie język słowiański. Na stosunkowo niewielkim terytorium Słowenii występuje aż 46 dialektów, które tworzą siedem grup dialektalnych. Do tak silnego zróżnicowania przyczyniły się intensywne kontakty językowe (tereny dzisiejszej Słowenii zasiedlane były przez przedstawicieli czterech grup językowych: słowiańskiej, germańskiej, romańskiej i ugrofińskiej) oraz ukształtowanie terenu (alpejskie doliny i zalesione tereny utrudniały w przeszłości komunikację pomiędzy mieszkańcami różnych regionów). Współcześnie dialekty słoweńskiego są wzajemnie zrozumiałe. W zachodnich wariantach regionalnych występują italianizmy, natomiast we wschodnich germanizmy.
- Słoweński jest jednym z języków oficjalnych UE.
Przykładowe teksty, które tłumaczymy na język słoweński
Tłumaczenia księgowe
Tłumaczenia prawne
Tłumaczenia dla branży energetycznej
Tłumaczenia dla branży zbrojeniowej
Tłumaczenia dokumentów biznesowych
Tłumaczenia materiałów marketingowych
Tłumaczenia umów, pełnomocnictw
Tłumaczenia instrukcji obsługi
Tłumaczenia dokumentów technicznych
Tłumaczenia materiałów ofertowych
Tłumaczenia finansowe
Słowniczek polsko-słoweński
Podstawowe słówka i wyrażenia w języku angielskim
tak - da
nie - ne
proszę - prosim
dziękuję - hvala
przepraszam - oprosti/oprostite
dzień dobry - dobro jutro/doberdan
dobry wieczór - dober večer
do widzenia - nasvidenje
dobranoc - lahko noč
cześć (powitanie) - zdrávo
Jak się masz? - Kako si?
dobrze - dôbro
Nazywam się… - Ime mi je…/Zovem se…
Nie rozumiem - Ne razumem
Jestem z Polski - Jaz semiz Poljske
Ciekawostki o języku słoweńskim
Dobre tłumaczenie z języka słoweńskiego wymaga zrozumienia historii kraju oraz wielu zaskakujących powiązań kulturowych
- Słoweński, jak wszystkie języki słowiańskie, jest językiem o bardzo rozbudowanej fleksji. Wyróżnia się cztery czasy gramatyczne: przyszły, teraźniejszy, przeszły i zaprzeszły. Rzeczowniki i przymiotniki odmieniają się przez sześć przypadków oraz trzy liczby. Istnieją trzy rodzaje gramatyczne.
- Oprócz liczby pojedynczej i mnogiej w słoweńskim występuje również liczba podwójna (stosowana w przypadku, gdy mowa o dwóch osobach czy rzeczach), co uznaje się za relikt języka prasłowiańskiego. Odmieniają się przez nią rzeczowniki, zaimki, przymiotniki oraz czasowniki.
- W języku słoweńskim istnieje tendencja do tworzenia słów z wykorzystaniem rodzimych rdzeni. Jakkolwiek znajdziemy w tym języku niemałą liczbę zapożyczeń z angielskiego, to niektóre popularne internacjonalizmy mają rodzime odpowiedniki. Do przykładów należą m.in.: zgoščenka (pol. płyta kompaktowa) i računalnik (pol. komputer).
- Najdłuższym słowem w języku słoweńskim jest 26-literowy przymiotnik dialektičnomaterialističen (pol. dialektyczno-materialistyczny).
Pułapki językowe w tłumaczeniu ze asłoweńskiego na polski
Słowa, które brzmią podobnie w obu językach, ale posiadają odmienne znaczenie
Słowo słoweńskie | Mylące słowo polskie | Prawidłowe tłumaczenie słowa słoweńskiego | Prawidłowe tłumaczenie słowa polskiego |
---|---|---|---|
doba | doba | epoka, czas | dan |
droga | droga | lek, narkotyk | cesta |
Dunaj | Dunaj | Wiedeń | Donava |
godina | godzina | rok | ura |
hvala | chwała | dziękuję | slava |
jutro | jutro | rano, poranek | jutri |
povest | powieść | podanie, legenda | roman |
puška | puszka | karabin | lahko |
sad | sad | owoc | sadovnjak |
stolica | stolica | katedra | glavno mesto |