Tłumaczenia albański
Profesjonalne tłumaczenia z języka albańskiego na dowolny inny język oraz z każdego języka na albański. Tłumaczenia przysięgłe ustne i pisemne realizowane przez Biuro POZENA to sprawność w działaniu, najwyższa jakość i niezawodność za każdym razem.
- Język albański jest językiem ojczystym dla ok. 6 mln. ludzi (niespełna 0,1% światowej populacji). Faktyczna liczba rodzimych użytkowników albańskiego jest trudna do oszacowania ze względu na licznie rozsianą po całym świecie diasporę albańską.
- Albański jest językiem urzędowym w Albanii i Kosowie. Uznawany jest również jako język mniejszości narodowych we Włoszech, Macedonii, Czarnogórze, Serbii, Chorwacji i Rumunii.
- Język albański przynależy do rodziny indoeuropejskiej. Jego geneza jest stosunkowo słabo znana: jako byt językowy wyodrębnił się w VII lub VIII w. n.e. z nieokreślonego języka paleobałkańskiego (prawdopodobnie spokrewniony był z którymś z języków iliryjskich lub trako-dackich, które stosowane były w tamtym czasie na Bałkanach). Najstarszy zabytek piśmiennictwa albańskiego to formuła chrztu z 1462 r. Standardowa (literacka) odmiana języka istnieje od XIX w. Od ponad 100 lat albański zapisywany jest alfabetem łacińskim (wcześniej wykorzystywano inne systemy pisma: cyrylicę, alfabet grecki i pismo arabskie).
- Wyróżnia się dwie zasadnicze odmiany regionalne, a granicę pomiędzy nimi wyznacza 41. równoleżnik i rzeka Shkumbin. Na północ od tej linii występuje dialekt gegijski (stosowany również w Kosowie i Macedonii), a na południe – toskijski (posługuje się nim także ludność albańskojęzyczna we Włoszech i Grecji). Pomiędzy tymi dialektami występują dość znaczne różnice fonologiczne, leksykalne i gramatyczne.
- Normy języka albańskiego reguluje Sekcja Nauk Społecznych i Albanologicznych przy Albańskiej Akademii Nauk.
Tłumacz przysięgły języka albańskiego
- pewność najwyższej jakości
- szybko i niezawodnie
- zaangażowanie native speakerów z Albanii
- tłumaczenia ustne i pisemne dla wszystkich branż
- tłumaczenia przysięgłe wielu typów dokumentów
- tłumaczenia niestandardowe
- tłumaczenia z języka albańskiego na polski i każdy inny język
- profesjonalna obsługa oraz sympatyczna współpraca
Tłumaczenia albański- dowiedz się więcej
Profesjonalne usługi językowe POZENA w języku albańskim
Przykładowe teksty, które tłumaczymy na język albański
Tłumaczenia księgowe
Tłumaczenia prawne
Tłumaczenia dla branży energetycznej
Tłumaczenia dla branży zbrojeniowej
Tłumaczenia dokumentów biznesowych
Tłumaczenia materiałów marketingowych
Tłumaczenia umów, pełnomocnictw
Tłumaczenia instrukcji obsługi
Tłumaczenia dokumentów technicznych
Tłumaczenia materiałów ofertowych
Tłumaczenia finansowe
Słowniczek polsko-albański
Podstawowe słówka i wyrażenia w języku albańskim
tak - po
nie - jo
proszę - ju lutem
dziękuję - faleminderit
przepraszam - mëfalni
dzień dobry - mirëmengjesi/mirëdita
dobry wieczór - mirëmbrëma
do widzenia - mirupafshim
dobranoc - natënemire
cześć (powitanie) -ttungjatjeta/përshëndetje
Jak się masz? - Sijeni?
dobrze - mirë
Nazywam się… - Emriimështë…
Nie rozumiem - Nukkuptoj
Jestem z Polski - IardhurngaPolonia
Ciekawostki o języku albańskim
Dobre tłumaczenie z języka albańskiego wymaga zrozumienia historii kraju oraz wielu zaskakujących powiązań kulturowych
- W albańskim występuje 7 samogłosek i aż 29 spółgłosek. Akcent wyrazowy jest stały: pada z reguły na ostatnią sylabę.
- Duży wpływ na rozwój albańskiego wywarła łacina. We współczesnym języku albańskim występuje też spora liczba zapożyczeń z języka nowogreckiego (w tym również archaizmy).
- Albański należy do języków o silnie rozbudowanej fleksji. Rzeczowniki występują w trzech rodzajach gramatycznych, odmieniają się przez dwie liczby oraz sześć przypadków (w niektórych dialektach – siedem). Wyróżnia się pięć deklinacji rzeczownika.
- Podobnie jak w języku rumuńskim w albańskim rodzajnik określony dołączany jest na koniec rzeczownika.
Ciekawe idiomy i powiedzenia
Albański idiom/powiedzenie | Tłumaczenie dosłowne | Polski odpowiednik |
---|---|---|
Fshat e zanat | Wieś rzemiosła | Co kraj to obyczaj |
Furtune ne goten e ujit | Burza w szklance wody | Burza w szklance wody |
Koha eshte flori | Czas to pieniądz | Czas to pieniądz |
Pa naze | Bez kokieterii | Bez ceregieli |
Shkruaj si me kembet e pules | Napisane jak kurze łapki | Bazgrać jak kura pazurem |
Uji qete brigjet gerryen | Woda niszczy ciche brzegi | Cicha woda brzegi rwie |
Vras miza | Marnować (czas) | Zbijać bąki |