POZENA’s professional human translations from Serbian to English and any other language or from English and any language into Serbian are reliably performed by formally qualified native-speaking translators, assuring their consistently high quality.
Why choose professional Serbian translations?
- Serbian is the native language of around 12 million people worldwide (nearly 1.8% of the world's population).
- Serbian is an official language in Serbia and Bosnia and Herzegovina. It is also recognized as a minority language in Croatia, Montenegro, the Czech Republic, Macedonia, Romania, Slovakia, and Hungary.
Cheapest Serbian translation
Low cost with high quality
|Professional Human Serbian Translations||Regular Translations||Express Translations||Certified Translations||Specialist Subject Translations|
|net base rates per word of translation, GBP|
|Translations from English to Serbian||we do not charge extra for express translation||individual project pricing upon content analysis||individual project pricing upon content analysis|
|Translations from Serbian to English|
|Translations from Serbian to Another Language|
|Translations from Another Language to Serbian|
|Reviewed Translation (ISO17100 compliant)||from +50% of base rate|
POZENA’s professional Serbian translations
- Assurance of professional quality
- Business-class reliability
- Translators who are native-speakers of Serbian
- Translations for a broad range of industries and disciplines
- Document translations of any type and format
- Certified Serbian translations
- Specialist translations and non-standard requirements
- Translations from Serbian to English or any other language
- Friendly and professional client service
- Contact POZENA to discuss any multilingial project
Serbian – basic information
- The Serbian language is a member of the South Slavic subgroup, a branch of the Slavic languages. It originated from Old Church Slavonic, which was a liturgical language at the end of the first millennium. Its standard variety was based on the Shtokavian dialect.
- As Serbian is one of the four varieties of Serbo-Croatian, which is a pluricentric language, it displays a great deal of similarity to the languages spoken in the countries of the former Yugoslavia: Croatian, Bosnian and Montenegrin (speakers of these languages communicate with one another without any major problems). The differences between Serbian and Croatian occur primarily at the level of lexis, while in terms of syntax and style, these languages exhibit relative similarity. Generally, it is assumed that these two languages are closer to each other than the two principal varieties of English: British English and American English.
- Serbian is probably the only European language which uses two different alphabets (Cyrillic and Latin) in almost the same proportion. Cyrillic script is preferred in Serbia whereas the Latin alphabet is favored in Bosnia and Herzegovina as well as Montenegro.
- Serbian is regulated by the Board for Standardization of the Serbian Language
Specialist industry translations from and into Serbian
Translations for the energy sector
Marketing translations, localisation and copywriting
Translation of agreements and power of attorney
Translations of user guides and service manuals
Basic words and phrases – English-Serbian mini dictionary
yes - да (da)
no - не (ne)
please - молим вас (molim vas)
thank you - хвала (hvala)
sorry - извините (izvinite)
good morning - добро јутро (dobro jutro)
good evening - добро вече (dobro veče)
goodbye - до виђења (do viđenja)
good night - лаку ноћ (laku noć)
hi - здраво (zdravo)
How are you? - Како си (Kako si?)
good - добро (dobro)
My name is… - Зовем се... (Zovem se…)
I don't understand - Не разумем (Ne razumem)
I'm from the UK - Ја сам из Велике Британије (Ja sam iz Velike Britanije)
- Being a Slavic language, Serbian has very rich morphology. Nouns and adjectives are declined for seven cases and two numbers. There are three grammatical genders, and as many as seven tenses: present, future I, future II, imperfect/aorist, perfect and pluperfect.
- The following pairs of examples illustrate lexical differences between Serbian and Croatian: хиљада (hiljada) vs tisuća (Eng. thousand), фабрика (fabrika) vs tvornica (Eng. factory) and музика (muzika) vs glazba (Eng. music).
- A distinctive feature of Serbian vocabulary is the fact that the names of the months are derived from Latin (like in Bosnian and unlike in Croatian, which uses names of Slavic origin).
- Serbian is known for long consonant clusters, which are difficult to pronounce Such words as стврднути (stvrdnuti) (Eng. harden) or смртно (smrtno) (Eng. mortally) can pose a real challenge even to speakers of other Slavic languages.