Chat with us, powered by LiveChat
 

Arabic Translations

POZENA’s professional human translations from Arabic to English and any other language or from English and any language into Arabic are reliably performed by formally qualified native-speaking translators, assuring their consistently high quality.

Why choose professional Arabic translations?


  • Arabic is the native language of about 290 million people (according to some estimates, it has nearly 400 million native speakers), and ranks as the fifth most spoken language worldwide.
  • Arabic is an official language in a total of 24 countries in Northern Africa and the Middle East, including Egypt, Algeria, Libya, Morocco, Sudan, Saudi Arabia, Iraq, Syria, Jordan, the United Arab Emirates, Kuwait and Jordan.
 
 

POZENA’s professional Arabic translations

  • Assurance of professional quality
  • Business-class reliability
  • Translators who are native-speakers of Arabic
  • Translations for a broad range of industries and disciplines
  • Document translations of any type and format
  • Certified Arabic translations
  • Specialist translations and non-standard requirements
  • Translations from Arabic to English or any other language
  • Friendly and professional client service
  • Contact POZENA to discuss any multilingial project
 

Arabic – basic information

  • The emergence of Arabic as a separate language was closely linked with the origins of Islam in the Arabian Peninsula in the 7th century AD. The standard variety of modern Arabic is based on the Quran.
  • In the Arab speaking countries, people use two language varieties for different purposes and in different realms of life. This kind of co-existence is called diglossia. The ‘high’ variety, or standard Arabic, is restricted to official communication (i.e. it is used in the media, education and during religious sermons). Otherwise, in more casual settings, Arabs speak dialects, which are so significantly different that they can be hardly understood by people from other Arab speaking countries or regions. In terms of the overall number of speakers, the most commonly used variety of Arabic is the Egyptian dialect.
  • The Arabic alphabet was derived from the Aramaic script and is classified as a consonantal alphabet (abjad). Only long vowels and diphthongs are indicated whereas short vowels are not marked. The alphabet consists of 28 letters and is written from right to left.
  • Al-arabiyyah is developed and regulated by various Academies of the Arabic language with headquarters in several countries including Egypt, Syria, Morocco, and Jordan.
 

Specialist industry translations from and into Arabic

Certified translations

Legal translations

Translations for the energy sector

Military translations

Business translations

Marketing translations, localisation and copywriting

Translation of agreements and power of attorney

Translations of user guides and service manuals

Translations of technical documentation

Website translation

Translation of business offers and public tenders

Financial and Accounting translations

 

Basic words and phrases – English-Arabic mini dictionary

  • yes - نعم (na’am)

  • no - لا (lā)

  • please - لو سمحت (law samaḥt)

  • thank you -شُكْراً (shukran)

  • sorry - آسِفٌ (āsif)

  • good morning - صَبَاحُ الْخَيْرِ (ṣabāḥ ăl-khayr)

  • good evening - مَسَاءُ الخَيْرِ (masā’ ăl-khayr)

  • goodbye - مع السلامة (ma‘a as-salāma)

  • good night - تِصْبَحْ على خَيْر (tiṣbaḥ ‘alá khayr)

  • hi - مَرْحَباً (marḥaban)

  • How are you? - كَيْفَ حَالُكَ؟ (kayfa ḥāluka?)

  • good - بِخَيْرٍ (bikhayr)

  • My name is… - …إسْمي (ismī…)

  • I don't understand - أنا لا أفهم ('ana la 'afham)

  • I'm from the UK - نا من المملكة المتحدة (anā min almamlakat almuttahida)

 

Interesting facts

  • For over 1.5 billion Muslims, Arabic is the sacred language of Islam (the language of religious texts and ceremonies).
  • Arabic has greatly influenced the Spanish language (largely as a result of the Arab conquest of the Iberian Peninsula in the middle ages). Arabic loanwords can be found in many other European languages. One of the most popular borrowings is the word سكر [succar], i.e. sugar.
  • Other languages have also greatly influenced al-arabiyyah, as a result of which this language has a large vocabulary. For example, the word table has three equivalents in Arabic: مائدة [mā’ida], which is a native word, طاولة ,[tāwla], an Italian borrowing, and تربازة, [tarabaza] (a Greek loanword).
  • Arabic is a cursive language: letters are always connected to each other (also in print). Accordingly, each letter can have four different forms depending on whether it occurs separately, at the beginning (from the right), in the middle or at the end of the word.