Chat with us, powered by LiveChat
 

Albanian Translations

POZENA’s professional human translations from Albanian to English and any other language or from English and any language into Albanian are reliably performed by formally qualified native-speaking translators, assuring their consistently high quality.

Why choose professional Albanian translations?


  • Albanian is the native language of around 6 million people worldwide (nearly 0.1% of the world's population). However, the actual number of Albanian speakers is difficult to estimate due to the numerous Albanian diaspora groups scattered worldwide.
  • Albanian is the official language in Albania and Kosovo. It is also recognized as a minority language in Italy, Macedonia, Montenegro, Serbia, Croatia, and Romania.
 
 

POZENA’s professional Albanian translations

  • Assurance of professional quality
  • Business-class reliability
  • Translators who are native-speakers of Albanian
  • Translations for a broad range of industries and disciplines
  • Document translations of any type and format
  • Certified Albanian translations
  • Specialist translations and non-standard requirements
  • Translations from Albanian to English or any other language
  • Friendly and professional client service
  • Contact POZENA to discuss any multilingial project
 

Albanian – basic information

  • Albanian is a member of the Indo-European language family. Its origins are poorly documented; as a separate entity it emerged from an unspecified Paleo-Balkan language in 7th or 8th century AD (most likely, it was related to one of the Illyrian or Tracian languages which were spoken at the time in the Balkans). The first written account of Albanian, a baptismal formula, is dated to 1462. Its literary standard evolved in the 19th century. For more than a hundred years, Albanian has been written in the Latin alphabet, which came to replace previous writing systems: the Cyrillic, Greek and Arabic scripts).
  • There are two major regional varieties: Gheg and Tosk; they are separated by the 41st parallel north and the Shkumbin river. Gheg is spoken north of this dividing line (it is also employed in Kosovo and Macedonia) while Tosk, the southern variety, is also used by the Albanian diaspora in Italy and Greece. These two major dialect groups exhibit fairly significant phonological, lexical and grammatical variation.
  • Albanian is regulated by the Social Sciences and Albanological Section of the Academy of Sciences of Albania.
 

Specialist industry translations from and into Albanian

Certified translations

Legal translations

Translations for the energy sector

Military translations

Business translations

Marketing translations, localisation and copywriting

Translation of agreements and power of attorney

Translations of user guides and service manuals

Translations of technical documentation

Website translation

Translation of business offers and public tenders

Financial and Accounting translations

 

Basic words and phrases – English-Albanian translation

  • yes - po

  • no - jo

  • please - ju lutem

  • thank you - faleminderit

  • sorry - më falni

  • good morning - mirëmengjesi/mirëdita

  • good evening - mirëmbrëma

  • goodbye - mirupafshim

  • good night - natën e mire

  • hi - ttungjatjeta/përshëndetje

  • How are you? - Si jeni?

  • good - mirë

  • My name is… - Emri im është…

  • I don't understand - Nuk kuptoj

  • I'm from the UK - I ardhur nga Britania e Madhe

 

Interesting facts about Albanian from translators

  • Albanian features seven vowels and as many as 29 consonants. Word stress is fixed and falls on the last syllable.
  • In the course of its development, Albanian was strongly influenced by Latin. It also contains a number of Modern Greek loanwords, including archaic vocabulary.
  • Albanian has rich morphology. Nouns, which have three grammatical genders, are declined for two numbers and six cases (in some dialects, by seven). Overall, there are five noun declensions.
  • Just like in the Romanian language, in Albanian the definite article is postfixed to the noun (added as a suffix).